Anteriores congresos

2023 Quo vadis? El camino del arte hacia el futuro

AEPM 2023 — Offenbach am Main

Quo vadis? El camino del arte hacia el futuro

25 – 27 mai 2023

El congreso anual de la AEPM tendrá su sede en dos museos miembros, conjuntamente: el Klingspor Museum y el Haus der Stadtgeschichte en Offenbach am Main, Alemania.

Las sesiones se desarrollarán en el Klingspor Museum, el Haus der Stadtgeschichte (Museo de Historia Local de Offenbach) y en el estudio de impresión que mantienen conjuntamente.

 

Ponentes

Dorothee Ader, directora del Klingspor Museum // Tania Arens, impresora (Frankfurt) // Marit Brandsnes, Press Museum Fjeld-Ljom (Norway) // Hans Eckert, Bibliotecario senior de la biblioteca universitaria (Frankfurt) // Jürgen Eichenauer, director del Haus der Stadtgeschichte (Museo de Historia Local de Offenbach) // Patrick Goossens, Letter-Kunde, Antwerp (Belgium) // Dominic Gussmann, taller de impression Bernardbau (Offenbach) // Maarten Renkens (Belgium) // Heike Schnotale, Offizin Haag-Drugulin, Leipzig (Germany) // Katja Schneider, conservadora del Haus der Stadtgeschichte // Stefan Soltek, president de la AEPM, Offenbach (Germany) // Ben Weiner, Printing Historical Society, Londres (United Kingdom).

 


Programa


Jueves 25 de mayo

16:30
Visita a la fábrica de máquinas de impresión de pliegos Manroland
Un autocar especial llevará a los participantes a la fábrica Manroland Sheetfed para la visita.
Salida del Ayuntamiento de Offenbach (Rathaus) a las 16.45 horas. El Ayuntamiento se encuentra en Berliner Strasse 100, a 3-5 minutos a pie del Museo Klingspor o del Hotel Graf.

17:20
Bienvenida de los participantes: Jürgen Eichenauer, Katja M. Schneider, Stefan Soltek (Museos de la ciudad de Offenbach)

17:30 – 18:00

Willi Graeff, manroland sheetfed: presentación de la imprenta

Bebidas, aperitivos

19:15
Regreso a Offenbach en el autobús local n° 120 de las 18.59 o 19.29 al Ayuntamiento de Offenbach

 

 


Viernes, 26 de mayo


Mañana

En la Haus der Stadtgeschichte (Museo de Historia Local de Offenbach)

 

9:00
Registro de participantes

10:00
Bienvenida de Dorothee Ader, directora del Museo Klingspor

10:30
Heike Schnotale
¡El camino hacia alli! ¿La salida?
En la Offizin Haag-Drugulin el trabajo tradicional con tipos de plomo y prensas tipográficas se ha practicado durante casi 200 años. El que probablemente es el más antiguo taller que ha permanecido continuamente operative en Alemania ha tenido que cesar sus operaciones por el fallecimiento de su dueño, Eckehart SchumacherGebler en diciembre de 2022. Heike Schnotale se formó en el taller como tipógrafa manual y de monotipia. Ella informa sobre el trabajo en un taller de impresión tradicional con Eckehart SchumacherGebler. Como la más joven tipógrafa Alemana, nos dará una visión de cómo llegó a esta profesión inusual y quizá pueda ofrecer una ojeada al futuro.

11:15
Patrick Goossens (Bélgica), Maarten Renkens (Bélgica), Marit Brandsnes (Noruega)
Mesa redonda sobre cómo el conocimiento práctico puede ser transmitido del taller de impression al museo.

12:15
Hans Eckert, Bibliotecario jefe de la Biblioteca Universitaria de Fráncfort
Bruce Rogers (1870-1957), tipógrafo y diseñador de libros
Hans Eckert fue comisario de la exposición Bruce Rogers en el Museo Gutenberg de Mainz en 2007. Rogers está considerado uno de los diseñadores de libros y tipógrafos más importantes del siglo XX. Además de sus primeros trabajos para Riverside Press (1900-1911), son especialmente conocidos la Odyssey Edition (1932) y la Oxford Lectern Bible de 1935. En 1914, Rogers diseñó el tipo de letra Centaur Antiqua, que se utilizó ampliamente en la versión Monotype a partir de 1929.

13:15
Almuerzo en el cercano Café Frieda (Parque Büsing Palais)

 

Tarde

Sesiones en el Klingspor Museum, el Haus des Stadtgeschichte y el Bernardbau Printing Studio

 

14:30
Circuito de presentaciones de colecciones y actividades Klingspor Museum, el Haus des Stadtgeschichte y el Bernardbau Printing Studio
ofrecidas por:

— Katja SchneiderLo más destacado de la colección gráfica del Haus der Stadgeschichte’s (siglo XVIII al XXI)
En los últimos años, la colección de artes gráficas del museo ha sido fomentada de forma importante por Katja Schneider desde el punto de vista de su visibilización y conservación y de cara a la forma en que es percibida por el público. Ella hablará de cómo se han perseguido esos objetivos así como de los trabajos individuales de la amplia colección, principalmente de los siglos XVIII y XIX, el pasado más reciente y los trabajos contemporáneos.

— Dominic GussmannDemostración de técnicas gráficas en el Bernardbau Print Workshop
El taller de impresión gestionado por los dos museos en las cercanías tan sólo tiene unos años. Aquí, Dominic Gussmann, ha montando un conjunto de prensas tipográficas, tórculos y, especialmente, máquinas litográficas de varios periodos. Una zona de composición tipográfica manual también está preparada también para trabajo intenso con personas jóvenes para producir pequeños productos impresos. A los visitantes se les mostrará como el taller funciona también para artistas y en Cooperación con la Fundación Internacional Senefelder.

— Tania Arens, Frankfurt studio: Mi arte, mis impresiones.
En el Haus der Stadtgeschichte (Museo de Historia Local de Offenbach)

— Stefan SoltekFlores en el arte de la escritura y el libro (En el Klingspor Museum)
Se mostrarán catálogos tipográficos de Otto Eckmann (1901) y Peter Behrens (1902), la Antiqua de Rudolf Koch (1925), el libro de flores, de Koch (1927) y el bello Poemes de Charles d’Orleans por Henri Matisse (1950), así como un trabajo de Peter Heckwolf con el extraordinario título ips typographus, sensacional en el campo de la tecnología de imprimir.

17:30
Fin de la sesión de tarde

18:00
Cena en el restaurante Tratodino
Offenbach, Taunusstrasse 19.

20:00
‘Book Bar’ en el Klingspor Museum

 


Sábado, 27 de mayo


Mañana

En el Museo Klingspor

 

9:30
Ben Weiner
Un museo de la imprenta británica: esperanza y hechos

10:30
Asamblea General Anual de la AEPM
Abierta principalmente a los miembros de la AEPM, pero también a los miembros sin derecho a voto.

11:30
Noticias de los museos miembros y debate
Presentaciones de 10 minutos

12:30
Pausa
Aperitivos, bebidas, café en la zona educativa de los museos Klingspor

 

Tarde

14.00

Visita a la Haus der Industriekultur con el tipógrafo Rainer Gerstenberg
(La Haus der Industriekultur (Casa de la Cultura Industrial) es un museo estatal de Hesse situado en Darmstadt, a 30 km al sur de Offenbach).

Organización del viaje:
Reúnase en la estación de SBahn Markplatz de Offenbach y tome el tren de las 14.04 a Frankfurt Ostendstrasse. Cambie a la línea S3 para ir a Darmstadt Hauptbahnhof. Desde allí, 15 minutos a pie hasta la Haus der Industriekultur, Kirschenallee. Llegada a las 15.10.

No es posible comprar billetes por adelantado, pero se pueden comprar billetes de grupo para un máximo de 5 personas o billetes individuales a la llegada a la estación.

La entrada a la Haus der Industriekultur es gratuita.

 


Los museos

Klingspor Museum
Herrnstrasse 80
DE-63065
Offenbach am Main

Haus der Stadtgeschichte
Herrnstraße 61
DE-63065
Offenbach am Main